Category: музыка

Category was added automatically. Read all entries about "музыка".

Это не про Новый Год, это новый перевод!

Как водится, когда меня особенно выматывают основные занятия, выход нервное напряжение находит обычно в виде перевода какой-нибудь песни. На этот раз меня насмерть ушибло переработкой несколько недель назад, а сколько-нибудь отпустило до стадии перевода только сейчас. Ну и песню, текст которой ныне переведен, услышал только три дня назад.
Точнее, мелодия ее мне знакома уже не первый год, но совсем с другими словами на английском языке, а на немецком она попалась совсем случайно. Привыкнув, что германские боевые и маршевые песни обычно старше аналогичных англосаксонских, я и тут поначалу решил, что вот -- американские парашютисты слизали старый немецкий марш, превратив его в свой патриотический хит на десятилетия! Однако тщательная проверка дала неожиданный результат: именно американец Барри Сэдлер оказался автором песни 1966 года "Зеленые береты", самой по себе довольно мрачной, которую в тот же год переложили на еще более мрачный текст немцы, а следом освоило с вариациями немецкого текста все НАТО!!!
Именно Collapse )

Традиционно-новогоднее :)))

Всех с наступающим Новым Годом! Сил, здоровья и времени со вкусом распробовать все то хорошее, что он принесет, и терпения, выносливости и душевной стойкости выдержать все плохое!!!Collapse )

Когда американцы еще были хорошими парнями... и не только парнями ;)))

Сам бы я вовек не опубликовал куска из недописанного текста (тем более, скорее служащего для сброса общего негатива в конструктив), но двое уважаемых мной людей сказали, что именно сейчас его обнародование было бы очень к месту. Спорить с ними я не стал, поэтому... Collapse )

Еврейская-партизанская

Перебирая все треки исполнителя, наилучшим образом спевшего мой любимый Arbetlosemarsch, обнаружил у него немало военных песен. Как исторических, с любимой фразой про те времена, "Когда Адам пахал, а Ева пряла", так и куда более новых времен. Среди них сыскалась пара песен еврейских партизан -- не Хаганы, а европейских боевиков Второй Мировой. Ранее уже известная мне Schtil di nacht, о которой разговор еще зайдет как-нибудь попозже, и совершенно изумительная Zog Nit Keyn Mol:



Хирш Глик перелицевал, как оккупационный клифт из красноармейской шинели, мелодию "Терской Походной" братьев Покрасс на свой, совершенно независимый от исходного текст, и что удивительно, отрывистый идиш пошел рубленому ритму кавалерийского марша только на пользу. Да и смысл текста, доступный по английскому подстрочнику, оказался весьма интересен.
У меня перевод песен, как ни смотри, всегда оказывается видом отдыха и интеллектуальной разрядки. Вот и сейчас, после почти недели наслушивания трека в процессе очередного рабочего аврала, и суток без сна при окончательной сдаче задания, внезапно за час сложился русский вариант партизанского марша:

Не считай, что ты достиг конца пути,
Если тучами затянута заря,
Долгожданный час не сможет не прийти,
Шаг за шагом мы идем к нему не зря.

Из страны зеленых пальм в страну снегов
Принесли мы нашу боль и нашу скорбь,
Но решимостью и твердостью шагов
Обернулась нами пролитая кровь.

Солнце встанет, смоет светом ночи тьму.
В прах бессильный наших обратит врагов,
Но если встать не будет суждено ему,
Эта песня новых призовет бойцов.

Общей кровью песни писаны слова --
Не беспечной птичьей трелью рождены,
Их слагали мы с оружием в руках
Средь развалин нескончаемой войны.

Так не считай, что ты достиг конца пути,
Если тучами затянута заря,
Долгожданный час не сможет не прийти,
Шаг за шагом мы идем к нему не зря.

Как водится, оригинальный текст и английский подстрочник (с которым обошелся на сей раз особенно вольно) Collapse )

.

Лет пять почти тому назад в традиционных поисках образчиков женской моды 60-ых я наткнулся на фото узколицей брюнетки со здоровенной «бабеттой» на голове и грубо нарисованными стрелками чуть ли не до висков. Вопреки ожиданиям, снимок оказался датирован тем же годом и подписан -- Collapse )

Кот в павлиньих перьях :)))

Съездил я тут на ВолК в Нижнем Новгороде. Для тех, кто не в нашем танке, поясняю - ролевой конвент с сильным анимэ- и техногенным акцентом. Расхваливали, кто был, так что любопытство замучило, а там и организаторы в лице charoite позвали литсеминаром рулить на пару с очаровательной ведущей aelinika.
Конвент ожиданий не обманул - организация, поселение, программа - все на высоте. Отличный набор концертов, из которых особенно могу отметить саму Хельгу и Леверлина ака leverlin_. Жаль, на Тима Скоренко ака nostradamvs не попал, но он дал жару потом, на менестрельнике :)))
К сожалению, кроме концертов и собственно литсеминара, все остальное я упустил. Техносекцию, кроме снайперского турнира, аниме-блок и совершенно улетное, по рассказам, файтинг-шоу. Слишком компактный график с многократным наслоением равноинтересных событий оказался жестче даже Зилантовского. Наверно, оттого, что чистого времени конвент длился двое суток - явно мало ;)))
Сам же литсеминар в моем исполнении отличала еще одна особенность. Ролевые и анимэшные персонажи в оригинальнейших прикидах на Зилантовских семинарах мое воображение поразили совершенно, так что в результате к собственному бенефису на ВолКе я решил подготовиться потщательнее.
И заявился на литсеминар в тропической униформе американца во Вьетнаме!!! Вот таким, примерно, образом:



Образ имел успех - фотографировали и подходили поболтать многие. Да и сам семинар оказался крайне интересным делом, так что на следующий год постараюсь повторить этот приятный опыт. Плюс на обратном пути устроить мини-конвент для всех нижегородских френдов с подачи goldenhead , с которой очень неплохо пообщались и в этот раз.
На чем всем удачи!
  • Current Music
    Леверлин - The House Of Rising Sun

Утром в газете, вечером в куплете...

То есть вчера во френдленте, а сегодня уже здесь...
У landser83 проскочил преинтересный пост про батальон святого Патрика, сформированный перебежчиками-католиками из американской армии в Мексике во время войны 1846-48гг. Преимущественно ирландцами, как понятно из названия. Темой поста был видеоклип, нарезанный из фильма "One Man's Hero", посвященного этому формированию, на соответствующую песню. Вот этот пост, а вот МР3 самой песни.
Песенка, конечно, в стиле "что вижу, то пою", с дивным пренебрежением постоянством размера, но чем-то вдруг зацепила, и менее чем через сутки (эх, интернет весь день не работал, а то бы уже с утра запостил бы результат) у меня стрясся на нее очередной перевод - Collapse )

Конечно, это не шедевр, равно как и сам исходник, но переводы песен - единственное, что меня сейчас прикалывает настолько, чтобы заставить хоть как-то шевелиться помимо ежедневных обязанностей... Так что спасибо, landser83, порадовал!
  • Current Music
    А вы как думаете?!